четверг, 27 октября 2011 г.

Тарн Таран


На следующее утро наше путешествие продолжилось в Тарн Таран, небольшой городок в 25 км к югу от Амритсар. Улицы здесь настолько узкие, что пришлось оставить машину на автостоянке и идти пешком. Гурудвара в Тарн Таран, как и Золотой храм, из белого мрамора. Это элегантное трехэтажное здание с помпезными арочными воротами возвышающимися над огромным озером. С террасы просматриваются земли далеко вокруг до границы с соседним Пакистаном. Интересной особенностью гурудвары Тарн Таран является лестница ведущая к подземным источникам.
Крупнейшая саровара Индии в Тарн Таран. Путешестивие по храмам сикхов
В Тарн Таран находится крупнейшая саровара Индии, обладаю- щая целебными свойствами. Считается, что любой прокаженный, переплывший саровару будет чудесно исцелен. Саровара – священное озеро или пруд. Гхат - место для омовения со ступеньками ведущими к священному водоему.
Гхат - ступеньки к священному озеру храма в Тарн Таран

Вечером возвращаемся в Амритсар. На завтра запланировано путешествие в Паонта Сахиб (Paonta Sahib) – оживленный городок на берегу реки Ямуна.
Хотя путешествие планировалось ранним утром, водитель арендованной машины не приехал. Ждем. Пьем чай и ждем. Проходит час, второй. Терпение на пределе. Время идет. Уже полдень. Наконец, позвонил водитель. В машине сломался двигатель. Замена? "Вах, вах, это не так просто!" – отвечает тот озадачено, когда я спрашиваю, почему не прислали другую машину. За другую машину нужно договариваться о новой цене. Фиксированных цен не существует. После финансовых переговоров и еще чашки чая, мы, наконец то, начали наше путешествие.
Дорога была хорошей и мы быстро разогнались, нагоняя упущенное. Но после 2 часов езды машине потребовался отдых и мы решили прогуляться по этой местности. Это действительно может быть весело, подумала я угрюмо. Наше самостоятельное путешествие продолжилось по небольшим селениям в округе. Проехала конная повозка груженная тростником. Между полями поднимается дым. Это тростник обрабатывают сразу на месте. Воздух заполнен сладким запахом. Коровы ищут свой путь через дорогу. Прямо на обочине играют дети. Мы заходим в Dhaba, индийская форма быстрого питания. Садимся на шатающиеся пластмассовые стулья, над нами брезент - защита от муссонных дождей и палящего солнца. Обрадованно кружатся мухи, пол грязный и мокрый. Я стараюсь, по возможности, ничего не касаться. Но природа призывает к чрезмерному потреблению чая и приходится смириться с обстоятельствами необходимости. Между тем, начало темнеть.
Машина остыла и путешествие продолжилось. Мы заехали в природный заповедник с плетеными хижинами. Никакие трактора не нарушают тишину и покой здесь своим шумом. Старик в последних лучах заходящего солнца пашет небольшой клочок земли рядом со своим домом. Проезжаем километр за километром и ни единой машины на встречу. Заповедник принадлежит только животным, обитающим тут. Надеюсь, на дорогу они не выскочат.

Паонта Сахиб
Было уже поздно, когда мы приехали. Уставшие и голодные, сначала ищем гостиницу. Мужчины ведут переговоры о цене на комнату. Мы моемся и направляемся смотреть гурудвару.
Здание не очень большое. Местный повар пригласил к трапезе. В сикхских храмах паломникам предлагают еду и ночлег бесплатно. Конечно мы, как и другие посетители, присели на пол. Нам дали овощи, чапати и йогурт в металлической тарелке. Еще есть вода. Совместное принятие пищи призвано стереть барьеры между кастами. Индийский брамин никогда не сядет рядом с сапожником или маляром. Здесь таких ограничений нет.
Подкрепившись, поднимаемся по лестнице в небольшой сад. Здесь медитировал десятый гуру Гобинд Сингх, о котором напоминает название города.
Paonta в переводе означает "стопы", гуру Гобинд Сингх поставил ногу на этом месте и оставил свой след. По другой версии, купаясь в реке, он потерял украшение с ноги, называемое паонта. В небольшом здании рядом с гурудварой хранятся его письменные принадлежности. Гобинд Сингх был последним гуру писавшим Ади Грант Сахиб. Он дал сикхам пять внешних примет: железный браслет (кара), меч (кирпан), короткие штаны, расческу и необрезанные волосы.
Паонта Сахиб, вид на реку Ямуна, северная Индия. Путешестивие по храмам сикхов


С террасы гурудвары открывается живописный вид на широкую реку Ямуна. За рекой раскинулся парк, которым мы приехали сюда. Это место излучает необыкновенное умиротворение. Сидя на прохладной мраморной плите, я предсталяю, как бы в настоящее время здесь жил гуру. Внешне здесь, как в древней Банаваси, не многое изменилось.

Перед отъездом следующим утром мы еще раз навестили гурудвару. Густой туман укутал деревья на другой стороне реки. Медленно поднимается солнце и верхушки деревьев погружаются в золотистый свет. Я очарована этим быстрым преображением пейзажа. Уезжая с Паонта Сахиб, я с грустью оглядываюсь назад. Это место излучает такой покой, что мне хотелось бы задержаться здесь подольше.
Паонта Сахиб, вид на реку Ямуна, северная Индия. Путешестивие по храмам сикхов

Комментариев нет:

Отправить комментарий